結婚とは、幻想を父とし、必要性を母として生まれるものである。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
An illusion is done with my father with marriage, necessity, I’m born as my mother.
―― Friedrich Nietzsche
illusion | əlúːʒən | 名詞 | 幻想 |
necessity | nɪsésəti | 名詞 | 必要性 |
夫婦生活は長い会話である。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
A conjugal life is long conversation.
―― Friedrich Nietzsche
conjugal | kάndʒʊg(ə)l | 形容詞 | 夫婦の |
どちらも相手を通して、自分個人の目標を何か達成しようとするような夫婦関係はうまくいく。例えば妻が夫によって有名になろうとし、夫が妻を通して愛されようとするような場合である。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
The conjugality by which myself try to achieve some personal goals works through a partner both. For example my wife tries to be famously by my husband, my husband tries to be loved through Tsuma, it’s a case.
―― Friedrich Nietzsche
conjugality | kὰndʒʊgˈæləti | 名詞 | 婚姻状態 |
partner | pάɚtnɚ | 名詞 | 配偶者 《夫、妻》 |
famously | ˈfemʌsli | 副詞 | 有名に |
不幸な結婚とは、愛情の欠如ではなく友情の欠如によって起こる。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages.
―― Friedrich Nietzsche
恋愛とは短期的愚行。結婚生活とは、短期的愚行にピリオドを打つ長期的愚行。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
Marriage marks the end of many short follies – being one long stupidity.
―― Friedrich Nietzsche
folly | fάli | 名詞 | 愚行 |
stupidity | st(j)ʊpídəti | 名詞 | 愚行 |
結婚するときはこう自問せよ。「年をとってもこの相手と会話ができるだろうか」。そのほかは年月がたてばいずれ変化することだ。
―― フリードリヒ・ニーチェの愛の名言
When marrying, ask yourself this question: Do you believe that you will be able to converse well with this person into your old age? Everything else in marriage is transitory.
―― Friedrich Nietzsche
transitory | trˈænsət`ɔːri | 形容詞 | 一時的な、移ろいやすい |