【名言を英語で】決断時における最善の選択は、正しいことをすること。次に良いのは間違ったことをすることである。一番悪いのは、何もしないことである。

in-any-moment-of-decision-the-best-thing-you-can-do-is-the-right-thing-2 名言を英語で

アメリカの第26代大統領、セオドア・ルーズベルトの名言「決断時における最善の選択は、正しいことをすること。次に良いのは間違ったことをすることである。一番悪いのは、何もしないことである。」を英語原文とともにご紹介します。

スポンサーリンク

名言「決断時における最善の選択は、正しいことをすること。次に良いのは間違ったことをすることである。一番悪いのは、何もしないことである。」の英語原文

決断時における最善の選択は、正しいことをすること。次に良いのは間違ったことをすることである。一番悪いのは、何もしないことである。
―― セオドア・ルーズベルト

In any moment of decision, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is the wrong thing, and the worst thing you can do is nothing.
―― Theodore Roosevelt

 

問題に取り組むときには、もちろん正しいことをするのが最善です。でもそれができないときには、弊害があったとしても何らかの手を打つのが次善の策と言っています。何もしないのが一番悪いと。

セオドア・ルーズベルトは「何もしないよりは間違った事をしたほうがいい」と何度も言っていました。政治の世界においては特にそうだったといいます。

また、こういう名言も残っています。

行動を起こし、今をつかめ。人は貝になるために創られたのではない。
―― セオドア・ルーズベルト

Get action. Seize the moment. Man was never intended to become an oyster.
―― Theodore Roosevelt

 

難しい問題であるほど、行動を起こすのはためらわれますが、背中を押してくれる名言が他にもあります。

神様は私たちに、成功してほしいなんて思っていません。ただ、挑戦することを望んでいるだけよ。
―― マザー・テレサ(カトリック教会の聖人、修道女(ノーベル平和賞受賞))

God doesn’t require us to succeed; he only requires that you try.
―― Mother Teresa

じっくり考えろ。しかし、行動する時が来たなら、考えるのをやめて、進め。
―― ナポレオン・ボナパルト(フランスの皇帝、政治家、軍人)

Take time to deliberate, but when the time for action comes, stop thinking and go in.
――

私はいつも自分のできないことをしている。そうすればそのやり方を学べるからだ。
―― パブロ・ピカソ(スペイン出身の画家、彫刻家)

I am always doing that which I can not do, in order that I may learn how to do it.
――

結果を気にしすぎることなく、勇気を持って実行に移すことが大切です。

 

 

タイトルとURLをコピーしました